Редакція Евакуація.City поспілкувалася з підприємцями, які відкрили бізнеси за кордоном після 24 лютого та розповідає у серії матеріалів, як їм це вдалося.
- Назва бізнесу – Les editions Le Petit Canard
- Адреса: Франція, місто Каркасон
- Дата відкриття – липень 2023
Послуги та ціни
Оригінальні твори французькою мовою та переклади з української на французьку мову – 13-17 євро (530-700 грн)
Засновниця бізнесу
Дитяче видавництво у Франції заснувала Наталія Моспан. В Києві вона створила книгарню та видавництво "Моя книжкова полиця”, яке відоме своїми бестселерами. Зокрема, книгою "Крута історія України від динозаврів і до сьогодні", яку можна придбати на всіх Amazon світу англійською.
Дівчина говорить, що не обирала Францію, а радше країна обрала її. Після повернення з Парижу ще в січні 2022 року Наталія планувала довгу сімейну подорож по Франції на авто. Проте іноді мрії збуваються у небажаний спосіб. У Наталії не було жодних контактів чи знайомих в новій країні, але великій родині дівчини вдалося зовсім випадково знайти житло. Вона скористалась нагодою, щоб вивчити французьку. Також Наталія мріяла, щоб її діти мали унікальний досвід навчання, комунікації й адаптації за кордоном.
Перший рік був роком очікування, пошуків сенсу та усвідомлення. Спроба відкласти життя на потім була невдалою. Від думок та тривог дівчина рятувалася у французьких книгарнях та подорожами Європою. Коли позбулась очікувань щодо себе, своєї користі та майбутнього, Наталія згадала, що в неї виходить найкраще і є джерелом енергії – книги.
Вона зустріла кількох французьких авторів і поза тим сама стала авторкою, яка помічає звичний французам шарм місцевого життя. Згодом вона вирішила створити видавництво. Наталія зауважує, що назва її українського вже впізнаваного бренду в перекладі на французьку звучить жахливо. Їй довелось використати французьке слово petit і canard – що означає "качка". Крім того, французи так називають чтиво на кшталт журналів чи газет. Тож вийшла мила і дуже французька назва “Маленьке каченя”.
Скільки потрібно вкласти у бізнес у Франції
Наталія починає без стороннього фінансування, оскільки має власний український капітал. Зокрема, портфель книжок, які перекладе французькою.
Наразі підприємиця чекає на документи щодо оформлення бізнесу. Приблизно наприкінці вересня чи в середині жовтні підприємця вперше у Франції видасть три дитячі книги. Вони обійдуться у 25 тисяч євро.
Наталія планує масштабувати бізнес і залучати фінансування та співпрацювати з інвесторами. Організаційно-правова форма дозволяє це. Також підприємиця підкреслює, що в пріоритеті у видавництва робота з українськими ілюстраторами.
5 порад з відкриття бізнесу у Франції
- Починайте! Не бійтесь пробувати нове і будувати життя з нуля.
- Будьте терплячі. Процеси у Франції відбуваються далеко не блискавично, як ми звикли в Україні, проте чітко і на 100% врегульовано.
- Отримуйте досвід за кордоном, в тому числі і бізнесовий. Це прискорить інтеграцію, зробить зрозумілими європейські моделі життя та бізнесу.
- Станьте партнером. У Франції державні інституції виконують роль партнера. Держава охоче підтримує розвиток будь-якого підприємництва.
- Слідуйте правилам. Франція сприяє розвитку українців. Все, що потрібно засвоїти місцеві правила й поважати їх.
Матеріал створено та опубліковано в межах проєкту «Media Viability Project», який реалізує Львівський медіафорум за підтримки International Media Support (IMS) та NED.