Сервіс державних електронних послуг "Дія" доповнив функцію автоматичного перекладу на англійську мову трьох видів документів, які можуть знадобитися за кордоном.

Про це повідомляють в телеграм-каналі "Дії".

Переклад документів в "Дії": як отримати? 

Відтепер можна отримати англомовну версію:

  • закордонного паспорта;
  • техпаспорта;
  • посвідчення водія. 

Щоб скористатися сервісом, необхідно у застосунку:

  • знайти документ, який треба перекласти;
  • натиснути на три крапки в правому нижньому кутку документа;
  • перекласти англійською.

В Дії наголосили, що права та техпаспорт України тепер мають міжнародне кодування, яке використовують у ЄС, США та Канаді. 

Держприкордонслужба не приймає документи в "Дія": чому? 

Українці, які перетинають кордон, більше не можуть скористатися цифровими документами. Митники виявили підробки застосунку.

Проте першого листопада офіційний телеграм-канал "Дії" уточнив, що державний кордон України ніколи не можна було перетнути лише з електронним документом.  


Детальніше за посиланням.