Коли російські танки заїхали в Херсон, Ольга з дітьми та кішкою Венерою вирішила покинути місто. Шлях родини до Лондона пролягав через Польщу, Німеччину та Швецію. На новому місці жінка намагається знайти роботу та зібрати своїх двох дітей до школи. Але на заваді цьому – бюрократія.

Матеріал The Guardian "My 12-year-old was sent a work permit – has the world gone mad?: a Kherson mother’s UK diary" скорочено та адаптовано українською мовою спеціально для Евакуація.Сity. 

Я шокована неефективністю влади

Ми мріяли евакуюватися в тихе та безпечне місце. Ми знайшли його, та наче маємо бути щасливі. Проте це не так.

Кілька тижнів ми жили під російською окупацією. Потім у Європі чекали на британську візу. Приїхавши у Лондон, зіткнулися з черговим викликом.

Я розплакалася в коридорі хостелу

Коли ми приїхали до Брюсселя, щоб звідти доїхати залізницею Eurostar до Лондона, нам сказали: "Вибачте, з котами не можна". До потягів не пускають із тваринами, навіть із золотою рибкою. Нам рекомендували їхати до Нідерландів чи Франції, щоб сісти на пором або автобус. Я безупинно дзвонила в поромну компанію, але ніхто не відповідав.

У французькому Кале скрізь було закрито. Жінка, яку я зустріла на вулиці, познайомила мене з українкою, яка подала документи на отримання паспорта для домашньої тварини. Вона жила в хостелі, і коли ми туди приїхали, виявилося, що це моя подруга Аліна. Ми познайомилися, коли я працювала на Київщині. Наші доньки навіть ходили в одну школу. 

"Тобі потрібен ветеринарний паспорт європейського зразка, – сказала вона. – Інакше вас не пропустять на пором". Я подала заявку, проте ніхто не зміг відповісти, скільки часу необхідно на її обробку. Невизначеність щодо того, чи зможемо ми поїхати до Лондона та коли саме, мене повністю збила з пантелику. Я розплакалася в коридорі хостелу. 

кішкаКішка адаптується до нових умов життяАвтор: надане Ольгою

Ветеринар запропонував взяти аналізи крові у кішки, щоб перевірити наявність антитіл і прискорити отримання котячої "візи". Послугу надали безкоштовно, але Венера не проста кішка. Після багатьох невдалих спроб їй довелося вколоти седативне.

Після того візиту до ветеринара я проплакала цілий день, а Венера зрештою задрімала в переносці. 

Після бескінечних дзвінків та електронних листів до Агентства охорони здоров’я тварин і рослин Великобританії ми нарешті отримали ліцензію і дозвіл на поїздку.

Мої діти дуже самотні

Одне з питань, яке я одразу поставила представникам місцевої ради, стосувалося навчання. З 24 лютого мої діти не відвідували школу в Україні. Я думала, що вони підуть до школи відразу після прибуття до Лондона, бо до кінця навчального року залишалося більше двох місяців. Проте ні. Мені надіслали список шкіл і в ньому було важко обрати хоча би одну.

Ми ходили у школи нашого району, проте нам відмовляли. Я знову й знову зверталася за допомогою до місцевої ради. 

Зібрати дітей до школи – мій головний пріоритет. Деякі школи просять почекати до вересня – саме тоді вони знатимуть, чи є у них місця. Але мої діти дуже самотні, вони не можуть спілкуватися з однолітками, вони не можуть інтегруватися до спільноти.

Нарешті моя дочка отримала листа. Це була картка з чітким написом великими літерами: "Дозвіл на роботу". Чи світ збожеволів? Після п’яти тижнів очікування 12-річний підліток отримав не дозвіл на відвідування школи, а дозвіл на роботу. 

Невизначеність щодо школи впливає на моє працевлаштування. Співробітники центру зайнятості знають, що поки мої діти не підуть до школи, я не зможу працювати. Я маю три вищі освіти за різними спеціальностями, але працівники центру пропонують роботу прибиральницею або збирачкою полиць у Tesco.

Життя втратило яскраві барви

Здавалося б, система має працювати за схемою – щоб отримати А, потрібно зробити Б, або в крайньому разі – С. Було би морально легше, якби попереджали про затримки. Бо обіцяні "кілька днів" перетворювалися на "тижні".

Якби я приїхала до Лондона рік тому, то була би вражена його красою та архітектурою. Проте зараз я нічого не відчуваю. Життя втратило яскраві барви. Щоранку важко вставати з ліжка. В такі моменти я згадую, що маю багато зробити для своїх дітей. Заповнити форми, надіслати електронні листи, відвідати зустрічі…Коли маю вільний день, то намагаюся знайти українські книжки або сходити в місцевий спортзал, який є безкоштовним для українських евакуйованих. 

переселенціОльга у новому містіАвтор: Guardian Community

Я переживаю, що більше не побачу батьків. Коли росіяни вимкнули зв'язок у Херсоні, я не знала, що з моїми рідними. Зараз інтернет відновили, ми можемо спілкуватися. Я надсилаю їм фото онуків, а вони – фотографію згорілого авто біля їхнього будинку. По ньому стріляли через порушення комендантської години. В салоні були люди…

Вимушене безробіття все більше засмучує. Неможливо почуватися добре, коли твої друзі та родина на передовій та в окупації. Будучи у Лондоні, відчуваю непереборне бажання робити щось корисне для України. Я беру участь у демонстраціях, допомагаю з перекладом і перераховую гроші нашим військовим. Я волонтерка. Поки це все, що можу зробити, щоб допомогти своїм людям.